“The Afternoon Sun” by C. P. Cavafy #PoetryMonth

Constatine P. Cavafy (1863 – 1933) was a Greek poet (born in Alexandria, Egypt) and is considered one of the best European poets of the 20th century. He is one of my all-time favorite poets. Read more of his poetry here at Kinna Reads.

The Afternoon Sun

This room, how well I know it.
Now they’re renting it, and the one next to it,
as offices. The whole house has become
an office building for agents, businessmen, companies.

This room, how familiar it is.

The couch was here, near the door,
a Turkish carpet in front of it.
Close by, the shelf with two yellow vases.
On the right—no, opposite—a wardrobe with a mirror.
In the middle the table where he wrote,
and the three big wicker chairs.
Beside the window the bed
where we made love so many times.

They must still be around somewhere, those old things.

Beside the window the bed;
the afternoon sun used to touch half of it.

. . . One afternoon at four o’clock we separated
for a week only. . . And then—
that week became forever.
—– By C.P. Cavafy

Translated by Edmund Keeley/Philip Sherrard

(C.P. Cavafy, Collected Poems. Translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard. Edited by George Savidis. Revised Edition. Princeton University Press, 1992)

Source: The Official Website of the Cavafy Archive

Advertisements

One comment

  1. A poignant word picture description of the emotional impact of of life’s inevitable changes. People die, relationships break up, people move on. Beautifully depicted. Thank you!

    Like

Please join in the discussion. Comments are most appreciated!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s