
(in celebration of 2015 (US) National Poetry Month)
I’ve been struggling to understand how it is that I only heard about Dionne Brand this year. I take pride in knowing some things but obviously not, because Brand escaped the Kinna net! Brand, a Canadian poet/essayist/novelist was born in Trinidad and Tobago. She has published ten collection of poetry, five novels and also a number of non-fiction. Her latest books are Ossuaries (poetry) and Love Enough (novel).
Since You
Since you,
I passed some nights in hell,
thought of destroying myself,
then thought of destroying you.
Panicked, took an iron bird
on one dragon cloud,
and flew from summer to summer,
till tiring we landed
where demons shadows eat away at my sleep.Since you,
I walked mile and miles with a close friend,
listened for hours to street cars passing by,
talked rivers and rivers to find myself,
climbed twenty hills to take one breath.Since you,
I bought a painting,
wrote a verse,
devoured many books,
hung out with friends,
lived a whole year,
never once discovering
that you weren’t there.– by Dionne Brand
[…] Ossuaries by Dionne Brand […]
LikeLike
Hi Kinna, here is another for you to read
ossuary VIII
Havana. Yasmine arrived one early evening,
the stem of an orange dress,
a duffle bag, limp, with no possessions
the sea assaulted the city walls,
the air,
the birds assaulted the sea
she’s not coastal,
more used to the interiors of northern cities,
not even their ancillary, tranquil green-black lakes
though nothing was ever tranquil about her,
being there out of her elemental America
unsettles her, untethers her
being alive, being human, its monotony
discomfited her anyway, the opaque nowness,
the awareness, at its primal core, of nothing
a temporary ache of safety,
leafed her back like unfurling fiddleheads,
she glimpsed below the obdurate seduction of Atlantic
and island shore,
when they landed, a contradiction,
a peppery drizzle, an afternoon’s soft sun
the oiled air of Havana pushed its way onto the airplane,
leavened, domestic,
the Tupelov cabin like an oven darkening bread
she was alive in this place,
missing forever from her life in the other,
a moment’s sentimentality could not find a deep home
what had been her life, what collection of events?
these then, the detonations,
the ones that led her to José Marti Airport
so first the language she would never quite learn,
though determined, where the word for her,
nevertheless, was compañera
and there she lived on rations of diction,
shortened syntax, the argot and tenses of babies,
she became allegorical, she lost metaphors, irony
in a small room so perfect she could paseo its rectangle,
in forty-four exact steps,
a room so redolent with brightness
cut in half by a fibrous bed,
made patient by the sometimish stove,
the reluctant taps, the smell of things filled with salt water
through the city’s wrecked avenidas,
she would find the Malecón, the great sea wall
of lovers and thieves, jineteras and jineteros
and there the urban sea washed anxiety from her,
her suspicious nature found,
her leather-slippered foot against a coral niche
no avoiding the increment of observation here,
in small places small things get their notice,
not just her new sign language
oh yesterday, you were in a green skirt,
where’s your smile today,
oh you were late to the corner on Tuesday
don’t you remember we spoke at midday,
last week near the Coppelia,
you had your faraway handbag
your cigarette eyes,
your fine-toothed comb
for grooming peacocks, anise seeds in your mouth
you asked for a little lemon water,
you had wings in your hands,
you read me a few pages from your indelible books
what makes your eyes water so,
I almost drowned in them on Friday,
let me kiss your broken back, your tobacco lips
she recalled nothing of their encounters,
but why,
so brilliant at detail usually
the green skirt, the orange dress, the errant smile,
the middays all dissolved into
three, five, ten months in Havana
one night she walks fully clothed, like Bird,
into the oily pearly of the sea’s surface,
coral and cartilage, bone and air, infrangible
and how she could walk straight out, her dress,
her bangles, her locking hair, soluble,
and how despite all she could not stay there
(From Ossuaries – Dionne Brand)
LikeLike
I’m Canadian – and I don’t think I’ve heard of Dionne Brand. How wonderful to make such a great discovery! Thanks for bringing her to my attention.
LikeLike
You are welcome, Debbie.
LikeLike
She is one of my MRE authors (must-read-everything), so I can well imagine how excited you must be to have freshly discovered her work. Her most recent publication is a novel called Love Enough and it’s eerie how much of the same feeling which I discovered therein is reflected in this poem too. You are in for many pleasures to come!
LikeLike
I can’t understand the years it’s taken for me to hear about Dionne Brand. Better late than never. I plan on reading everything!
LikeLike